laatste nieuws
65-plus nieuws
het weer in
recepten
spanjespecials
spanjeverhalen
canarias
balearen
valencia regio
andalusië
catalonië
murcia
costa del sol
costa blanca
costa brava
costa dorada
costa tropical
costa de la luz
barcelona
madrid
valencia
alicante
malaga
rest spanje
laatste nieuws
65-plus nieuws
het weer in
spanjeverhalen
spanjerecepten
spanjespecials
canarische eilanden
balearen
andalusië
valencia regio
catalonië
murcia
costa del sol
costa blanca
costa brava
costa dorada
costa tropical
costa de la luz
barcelona
madrid
valencia
alicante
malaga
rest spanje
het weer in spanje
aanmelden nieuwsbrief
kopje koffie schenken
contact
over ons
sitemap

Je bent pas echt in Spanje geïntegreerd als je … test jezelf

vrijdag 31 oktober 2025

ai-beeld / redactie
ai-beeld / redactie

Duizenden Nederlanders en Belgen hebben de beslissing genomen om hun thuisland in te ruilen voor een nieuw bestaan in Spanje. Sommigen doen dit na hun pensioen, op zoek naar een ontspannen leven onder de zon, terwijl anderen een onderneming zijn gestart of ergens aan het werk zijn gegaan. Daarnaast zijn er ook mensen die met een Spanjaard of Spaanse partner samenwonen of getrouwd zijn en daardoor in Spanje gebleven zijn. De vraag is echter: ben jij werkelijk geïntegreerd in de Spaanse samenleving? Neem je volledig deel aan het leven in Spanje? Test jezelf door de onderstaande punten te beoordelen en te vergelijken met jouw situatie.

Veel Nederlanders en Belgen zijn ervan overtuigd dat ze volledig geïntegreerd zijn in de Spaanse cultuur en samenleving, maar de vraag is of dat ook daadwerkelijk het geval is. Anderen beweren naar Spanje te zijn verhuisd vanwege het mooie weer en de ontspannen levensstijl, terwijl ze in werkelijkheid hun Nederlandse of Belgische leefwijze aanhouden en zich niet mengen met de lokale bevolking. Hieronder hebben we enkele punten op een rij gezet waarmee je kunt nagaan of je wel of niet bent geïntegreerd in Spanje.

LET OP: Deze test en de genoemde aspecten moeten soms met een korrel zout worden genomen en niet al te serieus. In sommige gevallen bieden ze een humoristische kijk op het leven in Spanje, maar dan met een knipoog. Bovendien is het onderstaande in algemene termen verwoord, en er zijn zeker voldoende uitzonderingen te bedenken.

De taal

Ongetwijfeld een van de belangrijkste aspecten als je in de Spaanse samenleving wilt integreren … het spreken van de Spaanse taal. Woon je in Catalonië, Valencia-regio, Balearen of Galicië, dan kun je zelfs nog een stapje verder gaan en daar de regionale taal beheersen. Als je in Andalusië of op de Canarische Eilanden woont, kun je nog beter integreren door de dialecten te beheersen (door gewoon het laatste deel van woorden in te slikken), al gaat dit soms vanzelf als je er eenmaal woont 🙂

Andere aspecten van integratie die te maken hebben met de Spaanse taal:

  • Meer Spaans dan Nederlands/Vlaams spreken
  • Schrijven en lezen in het Spaans
  • Denken in het Spaans
  • Het Spaans van de Spanjaarden gaat verbeteren
  • Grapjes vertellen in het Spaans en Spaanse grapjes begrijpen
  • Je goed kunt schelden in het Spaans en ook weet wat alle woorden betekenen
  • Spaanse televisie kijken en geen Nederlandse of Belgische tv-kanalen via de satelliet/internet

Eten en drinken

Een ander belangrijk aspect van de Spaanse samenleving is de gastronomie en het dagelijkse ritme. Dit houdt in dat het volgen van het Spaanse tempo en de dagindeling, van ’s morgens tot ’s avonds, essentieel is voor integratie. Het begint met een ontbijt dat meestal bestaat uit een kopje koffie en enkele toastjes of koekjes. Daarna komt vaak een tweede ontbijt terwijl je aan het werk bent; dan ga je even naar een bar voor een koffie met iets zoets. Natuurlijk zijn er veel variaties mogelijk, en dit is meer algemeen beschreven.

Je luncht ook zoals een Spanjaard door tussen de middag (tussen 14 en 15 uur) warm te eten, hetzij thuis of met een voordelig dagmenu in een Spaanse bar of restaurant. De middagmaaltijd heeft hierbij veel meer betekenis dan het avondeten, dat minder uitgebreid is en pas laat wordt genuttigd, meestal tussen 21 en 22 uur.

Andere aspecten die te maken hebben met de gastronomie:

  • Een ritueel maken van het bestellen van een koffie (met de vele combinaties)
  • De juiste koffie op het juiste moment drinken, zoals een café con leche ’s morgens en de rest van de dag cortado/americano/café solo
  • Geen café con leche voor of na de maaltijd bestellen, maar eerder een solo/cortado
  • Weten welke wijn je wanneer moet drinken en dan het liefst Spaanse wijn
  • Niet de hele dag aan de sangria zitten (dat is echt meer voor toeristen)
  • Niet zeuren over de schuimlaag van het biertje
  • Weten wanneer je wat moet eten, zoals seizoensgebonden gerechten
  • Weten wat de gerechten in het Spaans betekenen
  • De menukaart in een restaurant in het Spaans lezen en begrijpen

Nieuws en televisie

Op de hoogte blijven van wat er speelt in je nieuwe thuisland is zeker aan te raden. Natuurlijk kun je altijd SpanjeVandaag lezen voor het laatste nieuws over Spanje, maar het volgen van het Spaanse nieuws via verschillende websites, kranten en televisiejournaals is ook zeer nuttig. Denk hierbij aan de journaals die ’s morgens beginnen en om 14 en/of 15 uur nog een keer gedurende een uur herhaald worden, en datzelfde gebeurt om 20 en/of 21 uur opnieuw. Websites zoals El País, El Mundo, La Vanguardia, Diario Sur, enzovoort zijn uitstekende bronnen om bij te houden.

Je bent ook goed geïntegreerd wanneer je voornamelijk (of zelfs uitsluitend) Spaanse televisiekanalen kijkt en de Nederlandse of Belgische satelliet nauwelijks gebruikt (of helemaal niet hebt) of NLziet bekijkt. Het volgen van Spaanse programma’s draagt bij aan je integratie, net als het kijken naar series en films in het Spaans, dus gesynchroniseerd in de Spaanse taal, wat ook een uitstekende manier is om je Spaans te oefenen.

Andere aspecten die te maken hebben met de Spaanse actualiteiten:

  • Je weet meer over de Spaanse actualiteit dan de Nederlandse/Belgische
  • Je herkent de Spaanse bekendheden en politici
  • Urenlang naar Spaanse praat- en roddelprogramma’s kijken om op de hoogte te blijven van de laatste roddels
  • Lachen om Spaanse humor in shows, films en series en dat nog allemaal begrijpt ook
  • Spaanse kookprogramma’s kijkt om jouw Spaanse kookkunst te verbeteren

Algemeen

De hierboven beschreven aspecten van integratie in Spanje zijn er slechts een paar. Daarom hieronder in het kort nog vele andere aspecten die ervoor zorgen dat je volledig geïntegreerd bent in de Spaanse samenleving en cultuur.

  • Je hebt meer Spaanse dan Nederlandse/Belgische vrienden
  • Je spreekt meer Spaans dan Nederlands/Vlaams
  • Je kinderen gaan naar een Spaanse school en je helpt ze met het Spaanse huiswerk
  • Je gaat vaak laat slapen en ook je kinderen gaan laat naar bed (en staan weer vroeg op)
  • Als je in een restaurant bent, maak je veel herrie en klets je luid
  • Je gaat nooit naar een Nederlands/Belgisch restaurant of bar toe
  • Je eet en drinkt geen Nederlandse/Belgische producten meer en je mist ze ook niet
  • Je mist eigenlijk helemaal niets uit Nederland en hebt ook absoluut geen heimwee
  • Je vergelijkt niets tussen Spanje en Nederland/België, want dat heeft geen zin (meer)
  • Je reist naar Nederland/België om op “vakantie” te gaan of op “familiebezoek”, maar wilt zo snel mogelijk weer terug naar Spanje
  • Je hebt een auto met Spaans kenteken, gaat netjes elk jaar naar de ITV en hebt een Spaans rijbewijs (met punten)
  • Je betrapt jezelf erop dat je regelmatig fout geparkeerd staat en de gevaarlichten aan zet om eventjes …
  • Je gebruikt voor alles de auto, ook als je bestemming dichtbij is
  • Als je gaat fietsen, trek je een hele outfit+handschoenen+helm aan, het liefst met reclame erop
  • Je mobiel, tablet, televisie en computer staan in het Spaans en dus niet in het Nederlands/Vlaams
  • Je neemt deel aan Spaanse activiteiten zoals flamencodansen, torens bouwen, padel, botellón etc.
  • Je luistert alleen nog naar Spaanse en internationale (geen Nederlandse/Belgische) muziek
  • Je weet precies welke Spaanstalige zanger welk lied zingt en kunt dat nog meezingen ook
  • Je klaagt net zoals iedereen over het weer
  • Je hebt je kleding aangepast aan de Spaanse stijl en dus niet Nederlands/Vlaams en weet ook wanneer je wat moet dragen
  • Je viert geen koningsdag meer, want jouw koning is nu Felipe VI geworden
  • Bij een voetbalwedstrijd tussen Spanje en Nederland/België ben jij voor Spanje
  • Je herkent Spaanse voetballers en weet waar deze spelen, maar weet eigenlijk niets over de Nederlandse/Belgische spelers en clubs
  • Je hebt alleen nog maar een Spaanse bankrekening en niets meer in Nederland/België
  • Je betaalt zoveel mogelijk met de creditcard (met of zonder pin), ook kleine bedragen
  • Je zwart werken en in zwart (dus zonder btw/iva) betalen heel normaal vindt
  • Je kunt geen palmboom of olijfboom meer zien
  • Je weet wanneer je van het strand weg moet gaan en de heetste periode tussen 14 en 17 uur wegblijft uit de zon (is toch de tijd van de lunch/siësta).