Hoe heet iemand die in Madrid, Málaga of Valencia woont in het Spaans?

Hoe heet iemand die in Madrid, Málaga of Valencia woont in het Spaans?
Beeld: 123rf

MADRID – Stel je woont in Spanje in een bepaalde autonome regio, provincie of stad en je vraagt je af hoe iemand eigenlijk heet die daar woont, dan is dit jouw kans om erachter te komen hoe iemand genoemd wordt die in Madrid, Barcelona, Valencia, Alicante of Málaga woont. Want net zoals in Nederland en België hebben inwoners van een bepaalde provincie/stad of een deel van het land een typische naam.

We hebben het in dit artikel dus over de inwonersnaam of zoals men dat ook noemt “demoniem” of in het Spaans de “gentilicios”. Ook daarin is weer een onderscheid te maken in zogenaamde “endoniemen” welke gebruikt worden door de inwoners van een land zelf en “exoniemen” die gebruikt worden door buitenlanders om iemand in een land of stad te benoemen.

Voorbeeld van een exoniem zijn “Spanjaard” of “Spaanse” (in het geval van een vrouw) of “Barcelonees”, “Madrileen” of “Valenciaan” in het Nederlands. Voorbeelden van een endoniem zijn catalán, gallego, madrileño of malagueño.

Hieronder richten wij ons echter op de Spaanse demoniemen of inwonersnamen om aan te geven hoe iemand heet in de Spaanse provincies en autonome regio’s. Ken jij ze al of heb jij ze al eens gehoord?

Autonome regio’s (17)

  • Andalusië – andaluz/za.
  • Aragón – aragonés/esa.
  • Asturië – asturiano/na, astur.
  • Canarische Eilanden – canario/ria.
  • Cantabrië – cántabro/bra, montañés/esa.
  • Balearen – balear, baleárico/ca.
  • Castilla-La Mancha – castellanomanchego/ga.
  • Castilla y León – castellanoleonés/esa.
  • Catalonië – catalán/ana.
  • Extremadura – extremeño/ña.
  • Galicië – gallego/ga.
  • La Rioja – riojano/na.
  • Madrid – madrileño/ña, matritense.
  • Navarra – navarro/rra.
  • País Vasco (Baskenland) – vasco/ca.
  • Murcia – murciano/na.
  • Valencia – valenciano/na.

Provincies (50)

  • Álava – alavés/esa; alavense o babazorro/rra.
  • Albacete – albaceteño/ña o albacetense.
  • Alicante – alicantino/na.
  • Almería – almeriense, urcitano/na.
  • Asturias – asturiano/na, astur.
  • Ávila – abulense, avilés/esa.
  • Badajoz – pacense, badajocense, badajoceño/ña.
  • Barcelona – barcelonés/esa, barcinonense.
  • Bilbao – bilbaíno/a
  • Burgos – burgalés/esa.
  • Cáceres – cacereño/ña.
  • Cádiz – gaditano/na.
  • Cantabria – cántabro/a, montañés/esa.
  • Castellón – castellonense.
  • Ciudad Real – ciudadrealeño/ña.
  • Córdoba – cordobés/esa.
  • Cuenca – conquense.
  • Gerona – gerundense, gironés/esa.
  • Granada – granadino/na, granadí.
  • Guadalajara – guadalajareño/ña, caracense, arriacense.
  • Guipúzcoa – guipuzcoano/na.
  • Huelva – onubense, huelveño/ña.
  • Huesca – oscense.
  • Islas Baleares – balear, baleárico.
  • Jaén – jaenés/esa, jaenero/ra, jienense, giennense.
  • La Coruña – coruñés/esa, brigantino/na.
  • La Rioja – riojano/na.
  • Las Palmas – palmense.
  • León – leonés/esa, legionense.
  • Lérida – leridano/na, ilerdense.
  • Lugo – lucense, lugués/esa.
  • Madrid – madrileño/ña, matritense.
  • Málaga – malagueño/ña, malagués/esa, malacitano/na.
  • Murcia – murciano/na.
  • Navarra – navarro/rra.
  • Orense – orensano/na, auriense.
  • Palencia – palentino/na.
  • Pontevedra – pontevedrés/esa, lerense.
  • Salamanca – salamanquino/na, salmantino, salamanqués/esa, charro/rra, salmanticense.
  • Santa Cruz de Tenerife – santacrucero/ra.
  • Segovia – segoviano/na, segoviense.
  • Sevilla – sevillano/na, hispalense.
  • Soria – soriano/na.
  • Tarragona – tarraconense.
  • Teruel – turolense.
  • Toledo – toledano/na.
  • Valencia – valenciano/na.
  • Valladolid – vallisoletano/na, pucelano/na, pinciano/na.
  • Vizcaya – vizcaíno/na.
  • Zamora – zamorano.
  • Zaragoza – zaragozano/na, cesaraugustano/na, zaragocí.

Meer recente artikelen

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on pinterest
Pinterest
Share on email
Email

Beste lezers. Wij zijn genoodzaakt om opnieuw de mogelijkheid tot reageren op onze artikelen te annuleren omdat we veel last hebben van spam-reacties en extra webverkeer. Hierdoor wordt de vraag naar onze website te hoog waardoor onze webhosting ons al meerdere keren op non-actief heeft geplaatst. We moeten opnieuw zoeken naar een oplossing om ervoor te zorgen dat jij als lezer kunt blijven reageren maar ook dat de website ‘in de lucht’ blijft.

Er zijn meer dan 30.000 reacties geplaatst op SpanjeVandaag en de mogelijkheid om te reageren willen we ook graag blijven handhaven maar dan wel op een manier dat de website in de lucht kan blijven. Ter vergelijking, op een normale dag worden tussen de 30 en 50 reacties geplaatst maar komen er net zoveel of meer spam-reacties binnen die weliswaar gescreend en gedetecteerd worden maar waardoor de website trager wordt en soms niet te bereiken is. Daardoor kunnen ook goedbedoelde reacties tussen de spam-reacties komen en dat kunnen we niet altijd controleren(ook omdat we niet 24 uur achter de computer zitten en de spam automatisch elke dag verwijderd wordt).

Excuses voor het ongemak en we zoeken opnieuw (het is de derde keer dat dit gebeurd) naar een oplossing. Je kunt altijd op onze Facebook pagina en Facebook groep of op Twitter terecht om te reageren op onze artikelen. Mocht je ergens vragen over hebben dan kun je ons altijd een email sturen of contact opnemen via WhatsApp. We proberen alle vragen die over Spanje gaan te beantwoorden. De redactie.

1 reactie op “Hoe heet iemand die in Madrid, Málaga of Valencia woont in het Spaans?”

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

dag/nacht
Scroll naar top

Gratis Nieuwsbrief

Meld je aan en ontvang elke dag het actuele Spanje nieuws in je email inbox.