skip to Main Content
Belgische hit “Y viva España” uit 1972 wordt sinds het Catalaanse proces veel gezongen in Spanje (2017)

Belgische hit “Y viva España” uit 1972 wordt sinds het Catalaanse proces veel gezongen in Spanje (2017)

LET OP: Dit artikel is meer dan 6 maanden geleden geplaatst.

MADRID – Sinds dat de Catalaanse autoriteiten met het afscheidingsproces zijn begonnen en sinds het gehouden referendum op 1 oktober worden er in de stad Barcelona bijna dagelijks geïmproviseerde concerten gehouden waarop men op potten en pannen slaat om vanaf de balkons herrie te maken als steun aan het afscheidingsproces. Een inwoner van de wijk Sarria Sant Gervasi heeft het daar helemaal mee gehad en koos ervoor om elke avond een geïmproviseerde disco/karaoke avond te organiseren waarbij ook een golden oldie uit België – maar dan in het bekendere Spaanse jasje – voorbijkomt: Y viva España!

Een van de lijfliederen in Spanje is het uit 1973 stammende “Y viva España” van Manolo Escobar, een lied wat door de anti separatisten overal in Spanje en Catalonië luidkeels mee wordt gezongen. Maar wist je dat dit oh zo typische Spaanse lied van oorsprong uit België komt? In 1971 werd het lied geschreven door Leo Caerts die de muziek componeerde en Leo Rozenstraten die de Vlaamse tekst bedacht. Het lied werd onder de noemer “Eviva España” als eerste opgenomen door de zangeres Samantha (Christinas Bervoets) en in 1972 door de Nederlandse Imca Marina. Gedurende de jaren zijn er meer dan 400 verschillende versies in tientallen talen opgenomen.

Manolo Escobar

In Spanje is het Belgische lied (in de zogenaamde pasodoble stijl) voornamelijk bekend vanwege de zanger Manolo Escobar die in 1973 wereldberoemd in Spanje werd door zijn lijflied “Y viva España”. Het lied is in Spanje zo’n beetje een volkslied geworden wat altijd te horen is bij belangrijke sportevenementen, feesten en speciaal nu vanwege de politieke problemen tussen Catalonië en Spanje. Bij de winst van het Spaanse voetbalelftal bij de Europacup in 2008 en de Wereldcup in 2010 werd “Y viva España” door de spelers en alle voetbalfans in Spanje luidkeels meegezongen.

Els Segadors

De Spanjaarden en Catalanen die het niet eens zijn met een afscheiding van Spanje door Catalonië zingen het lied “Y viva España” om aan te tonen dat ze niets willen weten van een Catalaanse republiek. Terwijl de anti separatisten dus het lied van Manolo Escobar als hun volkslied zien, doen de Catalaanse nationalisten dat met “Els Segadors”. Dit lied werd in 1993 door het Catalaanse parlement gekozen als regionaal volkslied, dit terwijl de tekst en muziek al uit 1899 stammen. Het lied komt eigenlijk uit 1639 toen Catalonië voor zijn vrijheid vocht tegen de Spaanse koning Filips IV en dat is precies waarom het zo actueel is in deze tijden van afscheiding en politieke onrust.

Redactie

Geschreven door Remco Stoffer in opdracht van SpanjeSites.nl. Overnemen van de hele tekst of delen daarvan is zonder toestemming niet toegestaan. Trakteer de redactie op een cortado (koffie) via PayPal of via iDEAL etc., altijd lekker tijdens het schrijven van het actuele nieuws.

Dit bericht heeft 5 reacties
  1. Maar ehh, de Belgen kunnen nu wel op hun borst slaan dat zij het lied van de Spaanse eenheid hebben gemaakt. Maar was datzelfde België vroeger niet gewoon een deel van Nederland? Er staat me iets van een afscheiding bij…… Da’s zoiets als van de duvel zingt de Paus toe voor zijn daden….
    Dus ik weet niet hoor, of jullie belgen hier nu zoveel aandacht aan moeten schenken. Laten we het gewoon maar aan Imca of “die’n lage’nlanders” toeschrijven. En de rest van ‘onze’ geschiedenis maar met de mantel der liefde bedekken! LoL

  2. Ja , wij Belgen wisten dat al zeer lang.
    Toen een hit en nog steeds een hit.

  3. Wij Belgen, zijn dikwijls te bescheiden. Dit lied komt oorspronkelijk uit België, zowel de melodie als de tekst .Alleen hebben er veel mensen veel aan verdiend, maar niet de Belgen. Wij waren niet commercieel genoeg ….(en wat goedgelovig en naief, ok)

  4. Enige jaren geleden stond ik in N.Spanje voor een put, even buiten een dorp. Er hing een bord bij waarop geschreven stond dat hierin de lijken waren gegooid van 1100 mensen, gedood door de dictatuur. Er hing in een plastic hoesje een gedicht bij van Miguel Hernandez Sanchez. 22 coupletten.
    Couplet 16: Laat allen rusten; die stierven voor de vrede; die van hun vaderland hielden; als het toppunt van hun ideaal.
    Couplet 21: En jullie jeugdigen; analiseer onze geschiedenis; opdat dit in ons Spanje ; zich nooit weer herhaalt.
    Men zou dit gedicht met de titel: “Omzien zonder wraakgevoelens” in spanje moeten publiceren als waarschuwing voor beide partijen.

  5. Eindelijk , even wat wij vlamingen al de tijd al wisten , en dus
    geen Imca Marina Nederlanders ;

Het is niet mogelijk een reactie te plaatsen.

Back To Top
×Close search
Zoeken