skip to Main Content
Veel voorkomende afkortingen in het Spaans
123rf

Veel voorkomende afkortingen in het Spaans

MADRID – Je ziet ze overal in het dagelijkse leven in Spanje waarbij zelfs soms Spanjaarden niet weten wat bepaalde afkortingen betekenen. Afkortingen zijn makkelijk en snel om te gebruiken, zeker als je op een smartphone iets moet intypen maar ook in het normale leven op straat. Daarom een klein overzicht van veel voorkomende afkortingen in het Spaans en hun betekenis.

In sommige gevallen worden de letters van een afkorting dubbel geschreven zoals in FFCC (FerroCarriles), EEUU (Estados Unidos), SSMM (Sus Majestades), RRPP (Relaciones Públicas), CCOO (Comisiones Obreras). Dat is omdat de woorden meervoud (plural) zijn en aan de andere kant is het wel logisch want FFCC enkel zou FC zijn wat ook Futbol Club kan betekenen (denk aan FC Barcelona) en EEUU wat EU zou zijn (European Union).

Afkortingen

adj.adjunto(s)bijlage(n)
Apdo.Apartadopostbus
art.artículoartikel
Av.Avenidalaan
Bco.BancoBank
C/CalleStraat
C.C.Código CivilBurgelijk Wetboek
c/c.cuenta corrienterekening-courant
C.P.Código PenalWetboek van Strafrecht
Cra.CarreteraWeg
cta.cuentarekening
c/ucada unoper stuk
D.DonMijnheer
DA.DoñaMevrouw
Depto.DepartamentoAfdeling
doc.docentadozijn
DGT Dirección General de Tráfico Directoraat-generaal Verkeer
dupl.duplicadoduplicaat
ed.edicióneditie/uitgave
EE.UUEstado UnidosVerenigde Staten
ej.ejemplarexemplaar
etc.et ceteraenzovoorts
FFCCFerrocarillesSpoorwegen
fra.facturafactuur
grgramogram
HnosHermanosGebroeders
hs.horasuren
IGNInstituto Geográfico Nacional Nationaal Geografisch Instituut
INEInstituto Nacional de Estadística Nationaal Instituut voor de Statistiek
I.V.A.Impuesto sobre el Valor AñadidoBTW
id.idemidem
kgkilogramokilogram
kmkilómetrokilometer
Ltda (Compañia) LimitadaBV
mmetrometer
N/Nuestro/aOnze
No.NúemeroNummer
pag.páginabladzijde
par.párrafoparagraaf
P.D. of P.S.postdataPS
ptaspesetaspesetas
pzas.piezasstuks
rte.remitienteafzender
S.A.Sociedad AnónimaNV
S.L.Sociedad LimitadaBV
Sr.Señorde heer
Sra.Señoramevrouw
Sres.Señoresde heren (firma)
Srs.Señoresde heer en mevrouw
Srta.Señoritamejuffrouw

Redactie

Geschreven door Remco Stoffer in opdracht van SpanjeSites.nl. Overnemen van de hele tekst of delen daarvan is zonder toestemming niet toegestaan. Trakteer de redactie op een cortado (koffie) via PayPal of via iDEAL etc., altijd lekker tijdens het schrijven van het actuele nieuws.

Dit bericht heeft 11 reacties
    1. Daar zijn teveel toepassingen voor
      apto o apropiado
      apto vs. aprobado
      Apto/adecuado para estudiar/educación
      Contrato de Arrendamiento Apto
      Declarar apto
      no apto – inepto

      geschikt of geschikt
      fit versus aangenomen
      Geschikt / geschikt voor studie / onderwijs
      Geschikte huurovereenkomst
      Fit verklaren
      niet fit – ongeschikt

Geef een reactie

De redactie heeft het recht om eventuele reacties zonder opgaaf van reden te verwijderen. // Het e-mailadres moet je vanwege spam invullen maar daar doen wij verder niets mee (als je geen naam invult wordt er Anoniem geplaatst). Reacties worden niet automatisch goedgekeurd in sommige gevallen.

Bedankt voor jouw reactie! Bezoek ook eens onze Facebook pagina of groep.

Back To Top
×Close search
Zoeken