Weet jij wat de betekenis is van het Spaanse woord ‘guiri’?

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
123rf
Beeld: 123rf

LET OP: Dit artikel is meer dan 12 maanden geleden geplaatst.

MADRID – Als je regelmatig in Spanje komt of er woont dan heb je wellicht het woord ‘guiri’ wel eens gehoord. Men gebruikt dit woord dat uitgesproken wordt als ‘giri’ vaak om buitenlandse toeristen of inwoners uit met name welvarende landen in Noord-Europa of de Angelsaksische landen zoals Groot Brittannië te omschrijven. Maar wist je dat het woord al heel oud is en een heel andere betekenis heeft gehad?    

De ‘guiris’ zijn sterk geassocieerd met het strand toerisme en algemeen gestereotypeerd als blonde persoon met een bleke huid. Uiteraard is dat iets te algemeen tegenwoordig en in principe wordt ‘guiri’ dus gebruikt voor de vakantiegangers maar als je in Spanje woont en werkt willen ze je ook nog wel eens ‘guiri’ noemen. Het woord wordt echter niet voor alle migranten gebruikt in Spanje, zo zal men iemand uit Rusland, China of Argentinië niet zo snel een ‘guiri’ noemen.

Maar naast het omschrijven van een ‘buitenlander’ uit het noorden van Europa heeft het woord ‘guiri’ nog meer betekenissen gehad in de geschiedenis van Spanje.

[su_note note_color=”#fdf2ec”]Leestip: Ben je een expat, immigrant of emigrant als je gaat wonen in Spanje[/su_note]

Oorlog

Volgens de geschiedenisboeken werd het woord ‘guiri’ reeds gebruikt ten tijde van de zogenaamde Carlistenoorlogen in de negentiende eeuw. Dit waren een reeks van burgeroorlogen tussen 1833 en 1876 tussen aanhangers van de Infante Carlos (zoon van Koning Ferdinand VII) en de Cristinos, aanhangers van Koningin María Cristina de Borbón. Het carlisme is een traditionalistische beweging in Spanje die wordt geleid door een pretendent naar de Spaanse troon. Lees hier meer over het Carlisme en de oorlogen.

De Baskische Carlisten noemden hun tegenstanders, de Liberalen, ‘guiris’. De meest aangenomen theorie is dat ‘guiri’ afstamt van het Baskische woord ‘gristino’ dat Cristina betekent, met andere woorden een aanhanger van Koningin María Cristina. Later werd ‘guiri’ gebruikt om een soldaat te benoemen die dus aan de kant van María Cristina vocht.

De eerste keer dat er in een boek melding gedaan wordt van het woord ‘guiri’ was in 1881 in het boek ‘Un viaje de novios’ (huwelijksreis) van Emilia Pardo Bazán. Zij omschreef liberalen in haar boek als ‘guiris’. Later in een ander boek uitgebracht in 1898 werd ook het woord ‘guiri’ gebruikt.

Andere betekenissen

Sommigen zeggen echter dat het woord afstamt van het Turkse woord ‘gâvur’ wat ongelovige of buitenlander betekent.

Er is ook een theorie dat het woord ‘guiri’ uit de caló-taal komt en afgeleid is van het Marokkaanse en Algerijnse Arabische ‘gaouri’. Het heeft dezelfde betekenis, zijnde buitenlanders uit Europa in dit geval (dus ook Spanjaarden).

In de twintigste eeuw werd ‘guiri’ ook gebruikt om een agent van de Guardia Civil en politie tijdens de Franco dictatuur aan te geven.

Halverwege de twintigste eeuw werd ‘guiri’ echter exclusief gebruikt om buitenlanders een naam te geven, en dan dus met name die toeristen of buitenlanders afkomstig uit Noord Europa.

Het woord ‘guiri’ wordt zowel voor mannen alsook vrouwen gebruikt. Het maakt daarbij voor een Spanjaard niet uit hoelang je al in Spanje op vakantie komt of hoe lang je er al woont, je zult in veel gevallen altijd een ‘guiri’ blijven, ook al beheers je de taal goed en ben je volledig geïntegreerd in de Spaanse maatschappij. Uiteraard geldt dit niet altijd en voor iedereen maar over het algemeen wel.

Het woord ‘guiri’ wordt ook vaak negatief gebruikt zoals deze Twitterberichten laten zien want een ‘guiri’ levert niets aan de Spaanse samenleving aangezien ze immers in hun eigen ‘guiri’ bars en restaurants blijven en vaak de Spaanse taal niet willen of kunnen spreken.

Op deze Facebook pagina vonden we zelfs een carnavals pakje om jezelf als ‘guiri’ te verkleden.

1000 disfraces / Facebook

En op deze website kun je een tas kopen waarop te lezen is ‘Soy guiri’ wat ‘Ik ben guiri’ betekent.

Curiosite

Heb je een foutje ontdekt? Heb je een vraag? Mail ons!
Reageren op dit artikel kan via onze Facebook pagina of Facebook groep.
Gehele of gedeeltelijke reproductie van dit artikel en de daarbij geplaatste foto’s is zonder schriftelijke toestemming verboden. Het artikel staat geregistreerd bij Safe Creative Copyright Registry on the Net.

Meer recente artikelen

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on pinterest
Pinterest
Share on email
Email
donker/licht
Scroll naar top
newsletter

Gratis Nieuwsbrief

Meld je aan en ontvang elke dag het actuele Spanje nieuws in je email inbox.

Verantwoordelijke: Remco Stoffer
Doel: Informatie over nieuwsbrieven en promoties via e-mail beheren en verzenden.
Legitimatie: Toestemming van de belanghebbende.
Ontvangers: De gegevens die u verstrekt bevinden zich op de servers van MailChimp, onze e-mailmarketingprovider.
Rechten: U kunt te allen tijde uw rechten op toegang, rectificatie, verwijdering, oppositie en andere wettelijk vastgestelde rechten uitoefenen via e-mail info@spanjevandaag.com
Aanvullende informatie: U vindt meer informatie in ons privacybeleid.

Responsable: Remco Stoffer
Finalidad: Gestionar y enviar información de boletines y promociones a través de correo electrónico.
Legitimación: Consentimiento del interesado.
Destinatarios: Los datos que me facilites serán ubicados en los servidores de MailChimp, mi proveedor de email marketing.
Derechos: Puedes ejercitar en cualquier momento tus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición y demás derechos legalmente establecidos a través del email info@spanjevandaag.com
Información adicional: Encontrarás más información en la política de privacidad.