Het Spaanse woord of zin van de dag (263)

123rf
Beeld: 123rf

Het Spaanse woord of zin van de dag (263)

Dit artikel is 1 jaar oud en kan dus niet meer actueel zijn.

Veel lezers spreken, schrijven en begrijpen het Spaans waarschijnlijk al maar er zullen ongetwijfeld ook veel lezers zijn die de Spaanse taal nog niet zo goed of helemaal niet onder de knie hebben. Daarom behandelen we in samenwerking met Supergoed Spaans Leren elke dag een Spaans woord, gezegde of zin en geven daarbij de juiste uitspraak. Doe je ook mee!

Deze ‘palabras españolas’ ofwel Spaanse woorden zijn gebaseerd op het castellano (uitspraak: kastejano – castiliaans), het zogenaamde algemeen beschaafd Spaans. Het komt erg vaak voor dat een Spaans woord diverse betekenissen heeft of in andere hoedanigheid gebruikt kan worden. 

Jouw taalbegeleidster is Cintha van Marrewijk en zij leert iedereen snel en makkelijk Spaans via www.supergoedspaansleren.nl

Woensdag 5 mei 2021

El miércoles 5 de mayo de 2021
uitspraak: el mjerkoles cinko (slissende c) de majo de dosmielbeentioeno

El miércoles de las palabrotas. De woensdag van de scheldwoorden, maar ook uitdrukkingen. Aangezien we dinsdag van alles over tanden en de tandarts hadden.

  • Ojo por ojo, diente por diente – uitspraak: oggo por oggo, djente por djente – oog om oog, tand om tand
  • Toen wij net in Nederland woonde en Tomás (mijn Spaanse man) Nederlands moest leren toen had hij vaak de neiging om Spaanse uitdrukkingen te vertalen. Maar dat werkt natuurlijk niet. Nu heb ik hieronder een leuke Spaanse uitdrukking gevonden, maar wie weet hoe je deze kunt omzetten naar een Nederlandse uitdrukking. Laat het mij weten via www.facebook.com/groups/gratisspaanselessen
  • Quien no pueda morder que no enseñe los dientes – uitspraak: kjen no pweda morder kè no ensenje los djentes – Letterlijk: wie niet kan bijten, die laat niet zijn tanden zien. – weet jij de Nederlandse uitdrukking?
  • Iets anders wat betrekking heeft op een tand, maar niet in het Nederlands: Un diente de ajo – uitspraak: oen djente de aggo – een knoflookteen