Het Spaanse woord of zin van de dag (207)

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
123rf
Beeld: 123rf

Veel lezers spreken, schrijven en begrijpen het Spaans waarschijnlijk al maar er zullen ongetwijfeld ook veel lezers zijn die de Spaanse taal nog niet zo goed of helemaal niet onder de knie hebben. Daarom behandelen we in samenwerking met Supergoed Spaans Leren elke dag een Spaans woord, gezegde of zin en geven daarbij de juiste uitspraak. Doe je ook mee!

Deze ‘palabras españolas’ ofwel Spaanse woorden zijn gebaseerd op het castellano (uitspraak: kastejano – castiliaans), het zogenaamde algemeen beschaafd Spaans. Het komt erg vaak voor dat een Spaans woord diverse betekenissen heeft of in andere hoedanigheid gebruikt kan worden. 

Jouw taalbegeleidster is Cintha van Marrewijk en zij leert iedereen snel en makkelijk Spaans via www.supergoedspaansleren.nl

Dinsdag 16 februari 2021

El martes 16 de febrero de 2021
uitspraak: el martes djezisees (slissende z) de febrero de dosmielbeentioeno

Vorige week ging het over voetballen, deze week het andere uiterste, huishoudelijke taken, een stom onderwerp, maar ja het moet nou eenmaal gebeuren. Deze is gemaakt door mijn cursist Judith Maarssen van de LIVE Semi-Gevorderden.

Wil je eens meedoen met een Gratis LIVE Spaanse Les. Gezellig samen Spaans oefenen op Zondag 21 februari om 10:00 uur. Alleen internet nodig, geen camera of microfoon. Dit is de inschrijflink https://app.enormail.eu/subscribe/e718b2f925b70b37317a5280354537dd

¿Qué necesitas para limpiar la casa? -Wat heb je nodig om je huis schoon te maken?

  • La aspiradora  – uitspraak: la aspiradora – De stofzuiger
  • El cubo – uitspraak: el koebo – De emmer
  • Los paños de limpiar – uitspraak: los panjos de limpiar – De schoonmaakdoeken
  • Bij een vriendin van mij kwam een albañil (bouwvakker) in huis om de airco te installeren. Hij vroeg om ¨un trapo¨, en mijn vriendin kwam aanlopen met een trap. Haha zo grappig.
  • Un trapo – uitspraak: oen trapo – een doek.
  • La fregona – uitspraak: la fregona (g als zachte K van gracias) – de dweil
  • El plumero – uitspraak: el ploemero – De plumeau
  • Limpiador multiusos – uitspraak: limpiador moeltioesos – Allesreiniger (schoonmaakmiddel)
  • Fregasuelos – uitspraak: fregaswelos – vloerreiniger (schoonmaakmiddel)

ANDERE LESSEN: Klik HIER om alle voorgaande lessen en andere artikelen over de Spaanse taal nogmaals te bekijken.

  • Heb je een foutje ontdekt? Heb je een vraag? Mail ons!
  • Reageren op dit artikel kan via onze Facebook pagina of Facebook groep.
  • Gehele of gedeeltelijke reproductie van dit artikel en de foto’s is zonder schriftelijke toestemming verboden.
  • Dit artikel staat geregistreerd bij Safe Creative Copyright Registry on the Net.
newsletter

Gratis Nieuwsbrief

Meld je aan en ontvang elke dag het actuele Spanje nieuws in je email inbox.

Verantwoordelijke: Remco Stoffer
Doel: Informatie over nieuwsbrieven en promoties via e-mail beheren en verzenden.
Legitimatie: Toestemming van de belanghebbende.
Ontvangers: De gegevens die u verstrekt bevinden zich op de servers van MailChimp, onze e-mailmarketingprovider.
Rechten: U kunt te allen tijde uw rechten op toegang, rectificatie, verwijdering, oppositie en andere wettelijk vastgestelde rechten uitoefenen via e-mail info@spanjevandaag.com
Aanvullende informatie: U vindt meer informatie in ons privacybeleid.

Responsable: Remco Stoffer
Finalidad: Gestionar y enviar información de boletines y promociones a través de correo electrónico.
Legitimación: Consentimiento del interesado.
Destinatarios: Los datos que me facilites serán ubicados en los servidores de MailChimp, mi proveedor de email marketing.
Derechos: Puedes ejercitar en cualquier momento tus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición y demás derechos legalmente establecidos a través del email info@spanjevandaag.com
Información adicional: Encontrarás más información en la política de privacidad.