Algo de España – deel 114: We gaan weer even Spaans oefenen

Algo de España – deel 114: We gaan weer even Spaans oefenen
Beeld: ingezonden

Algo de España – deel 114: We gaan weer even Spaans oefenen

Dit artikel is 7 maanden oud en kan dus niet meer actueel zijn.

INTRO: Elke woensdag kun je ‘iets’ verwachten van onze taalbegeleidster Cintha van Marrewijk. Zij heeft de afgelopen twaalf maanden 300 gratis lessen Spaans geschonken aan alle lezers van SpanjeVandaag, maar nu is het tijd om iets over het leven in Spanje en aanverwante onderwerpen uit te leggen. Een Spaanse gewoonte, een gebruik. Iets actueels, een verhaal of een miércoles de las palabrotas. Elke week een Spaanse verrassing van Cintha – Dien vooral je vraag of verzoek in via info@supergoedspaansleren.nl

En weer even wat Spaanse lesjes. Je weet het bij mij kun je terecht voor de Spaanse taal op een leuke, snelle en makkelijke manier. Geen verdwaal in grammatica en je leert alleen wat je nodig hebt in het Spaanse leven. En ik help je met zorgeloos Emigreren en Wonen in Spanje en een business opzetten in Spanje. Bekijk eerst maar eens geheel vrijblijvend mijn gratis Spaanse lessen via www.supergoedspaansleren.nl/gratis 

La Palabra Española 257

Deze keer gaan we naar de dokter en tandarts op verzoek van Cor.

  • La dentista – uitspraak: la dentiesta als het een vrouwelijke tandarts is.
  • El dentista – uitspraak: el dentiesta – als het een mannelijke tandarts is.
  • El médico / el doctor – de arts of in algemeen gebruik als je het geslacht niet weet
  • La médica / la doctora – de vrouwelijke arts
  • El médico de cabecera – uitspraak: el mediko de kabecera (slissende c) – de huisarts
  • El cirujano – uitspraak: el cieroegano (slissende c) – De chirurg
  • La cirujana – uitspraak: la cierogana (slissende c) – De vrouwelijke chirurg

La Palabra Española 258 

El dia de las palabrotas. De dag van de scheldwoorden, maar ook uitdrukkingen. En  gaat het over ziekenhuizen e.d. en daarbij vond ik deze wel toepasselijk.

  • Darse de alta – uitspraak: darse de alta – zich inschrijven voor diverse zaken
  • Hay que darse de alta – uitspraak: aai kè darse de alta – Men moet zich inschrijven
  • Darse de baja – uitspraak: darse de baga – zich uitschrijven voor diverse zaken (ook onder email zie je deze tekst staan om je uit te schrijven voor die emails.)
  • Estoy de baja – uitspraak: estoi de baga – ik ben ziek gemeld (niet aan het werk)
  • Él está ingresado – uitspraak: el esta ingresado – hij is opgenomen

La Palabra Española 259

Als een beroep in het Spaans eindigt op een -O  dan kun je het vaak veranderen in vrouwelijk door de -O te veranderen in een -A. Kijk maar hieronder

  • De cardioloog – el cardiólogo – de klemtoon ligt op de 1e O. Zeg maar eens hardop.
  • De vrouwelijke cardioloog – la cardióloga – de klemtoon ligt op de 1e O.
  • De kinderarts – el / la pediatra – EL als het mannelijke arts is en LA als de arts vrouwelijk is.
  • De traumatoloog – el traumatólogo – de klemtoon op de 1e O.
  • De vrouwelijke traumatoloog – la traumatóloga – de klemtoon ligt op de 1e O.
  • De operatiekamer – el quirófano – uitspraak: el kierofano met de klemtoon op de 1e O
  • De intensive care – la UCI – uitspraak: la oeci (slissende C)

La Palabra Española 260

Oefening: Vertaal deze zinnen in het Spaans. En natuurlijk zijn er altijd meerdere mogelijkheden.

  • Wilt u een ambulance bellen?
  • Kunt u mij helpen?
  • Waar is de apotheek?
  • Ik wil graag een afspraak maken met de cardioloog.
  • Uw man ligt in de operatiekamer

La Palabra Española 261

Antwoord Oefening: Vertaal deze zinnen in het Spaans.

  • Wilt u een ambulance bellen? – ¿Quiere llamar a una ambulancia?
  • Kunt u mij helpen? – ¿Me puede ayudar? / ¿Puede ayudarme?
  • Waar is de apotheek? – ¿Dónde está la farmacia?
  • Ik wil graag een afspraak maken met de cardioloog. – Me gustaria pedir una cita con el cardiólogo.
  • Uw man ligt in de operatiekamer – Su marido está en el quirófano.

Un beso Cintha

www.supergoedspaansleren.nl/gratis Gratis Spaanse lessen zodat je kunt zien hoe goed het werkt voor iedereen en alle leeftijden en waarom je zo snel het Spaans onthoudt. 

Makkelijk en snel Spaans leren met SuperGoedSpaansLeren.nl: Baal jij ook dat je niet alles makkelijk kunt regelen in het Spaans. 25 jaar geleden leerde Cintha Spaans in 4 maanden. Dat is voor jou ook mogelijk, een NIEUWE leuke lesmethode, waardoor jij in simpele stappen gegarandeerd Spaans praat in een korte tijd. MEER INFORMATIE.

Ga naar de inhoud