Kerst in Spanje

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Kerst in Spanje
Beeld: 123rf

Ons nieuwe SpanjeVerhaal komt uit de autonome regio Extremadura. Een regio die niet zo bekend is bij de buitenlandse toeristen maar waar ontzettend veel te zien is, te denken valt aan de prachtige steden Cáceres, Badajoz en Trujillo maar er is nog veel meer te doen en zien in Extremadura. Vandaag wordt het SpanjeVerhaal geschreven door Cintha van Marrewijk, ook bekend bij onze lezers als de taalbegeleidster van de dagelijkse (gratis) Spaanse lessen.

Het mooie in Spanje vind ik de familiebanden, en de daarbij behorende tradities. ¿Qué tal la familia? is denk ik de meest gestelde vraag (Hoe gaat het met de familie?). Want het is belangrijk dat het goed gaat met iedereen in je omgeving. En dan de geweldige familietradities. Por ejemplo con Navidades (Bijvoorbeeld met Kerst). Nu is zeker niet elke Spanjaard dat met mij eens dat ze geweldig zijn, want als ik op de behandeltafel lig bij Maria, mijn fysiotherapeute dan zucht ze, pfff ik zou willen dat mijn schoonmoeder zou zeggen dat we dit jaar niet hoefden te komen.

No Navidad

Dit jaar geen Kerst bij mijn schoonmoeder, in Spanje is de 24e december ’s avonds het belangrijkst. De familie komt normaal gesproken samen voor een 5-gangen diner, maar wij zijn met achttien personen in Spanje dus dit jaar gooit Corona roet in het eten, want 10 is het maximale aantal. En aangezien mijn schoonzus burgemeester (la alcadesa) is en Spanjaarden over het algemeen ontzettend gehoorzaam (hay que obedecer, zeggen ze), zijn wij de braafste familie van de klas. Dit jaar geen Kerst met de Spaanse schoonfamilie.

Diverse nationaliteiten aan tafel

Ik werd onlangs gebeld door RTL Nieuws over Kerstmis vieren in Spanje https://www.rtlnieuws.nl/nieuws/buitenland/artikel/5201360/corona-kerst-soepel-streng-italie-spanje-verlaten-stad-aantal Maar inmiddels is het al weer oud nieuws, want op 1e Kerstdag zijn wij met z´n tienen, en hebben wij 4 verschillende nationaliteiten aan tafel. Hoe leuk is dat. Nederlands, Duits, Engels en Spaans. (La nacionalidad holandesa, alemana, inglesa y española).

Toque de queda

En 1 ding is zeker dit jaar, om half 2 ´s nachts zit iedereen onder z´n eigen dak. El toque de queda (avondklok) wordt versoepelt op Nochebuena (Kerstavond), de 24ste en Nochevieja (oudjaar). In plaats van 0:00 uur ´s nachts thuis zijn, mag je nu anderhalf uur langer blijven zitten. Om 1:30 uur ´s nachts moet je binnen zijn. Dit zijn de regels voor Extremadura. De regio gooien ze ook dicht vanaf de 23ste tot 6 januari (Los Reyes – Driekoningen), maar voor familiebezoek mag je wel de grens over. Nou dan weet je wel wat elke autobestuurder gaat zeggen die aangehouden wordt door el Guardia Civil (Spaanse politie). De barretjes en restaurants mogen tot 1:00 uur geopend zijn en dan krijg je een half uur om thuis te komen. Dat is toch aardig.

El Gordo de Navidad

Een andere traditie is El Gordo de Navidad (de dikke van Kerst) of te wel La Loteria de Navidad. De Kerstloterij waar heel Spanje naar uitkijkt op 22 december. Sinds 1811 bestaat deze traditie is. De hoofdprijs was destijds 8.000 pesetas (48 euro), een stuk minder dan de huidige 400.000 euro. Este año 2.408 millones de euros en premios, 28 millones más que el año anterior. Dit jaar ruim 2,4 miljoen euro in prijzengeld, 28 miljoen meer dan vorig jaar. Het unieke van deze loterij zijn de kindertjes, die in keurige uniform van el Colegio de San Ildefonso uit Madrid de getallen zingen. Sinds oktober zijn ze al aan het oefenen.

Los niños de la lotería

Ik las in een interview dat de kinderen van El Gordo de Navidad op DE dag ´s morgens om 6:00 uur al in de bus zitten, super zenuwachtig. ´s Nachts niet geslapen en superbang zijn om het balletje te laten vallen. Sommige kinderen zijn ervan overtuigd dat ze de hoofdprijs gaan zingen. Als je dat ziet op televisie, urenlang zingen de kinderen, en als je dan de emoties ziet van zo´n kind als de hoofdprijs op zijn of haar balletje valt. Behalve het balletje vasthouden, vinden ze het ook moeilijk om het balletje goed aan de camera te laten zien. En ze hopen allemaal dat ze niet het balletje krijgen met de 2e prijs 1.250.000 euros, want die is moeilijk om te zingen. Probeer maar eens dit te zingen: un millón doscientos cincuenta mil euros.

Vele Spaanse tradities

Het blijft een prachtig land met geweldige vriendelijke mensen. Mooi om te zien. En geweldig om mee te praten. Ik word er altijd erg blij van.

Spanje staat boordevol met tradities. Ik heb er eerder over geschreven mocht je het leuk vinden: https://supergoedspaansleren.nl/el-encuentro-pasen-los-guadalperales

Voor nu zeg ik, Feliz Navidad (gelukkig Kerstfeest) en maak het zo mooi mogelijk voor jezelf.

Un beso Cintha

newsletter

Gratis Nieuwsbrief

Meld je aan en ontvang elke dag het actuele Spanje nieuws in je email inbox.

Verantwoordelijke: Remco Stoffer
Doel: Informatie over nieuwsbrieven en promoties via e-mail beheren en verzenden.
Legitimatie: Toestemming van de belanghebbende.
Ontvangers: De gegevens die u verstrekt bevinden zich op de servers van MailChimp, onze e-mailmarketingprovider.
Rechten: U kunt te allen tijde uw rechten op toegang, rectificatie, verwijdering, oppositie en andere wettelijk vastgestelde rechten uitoefenen via e-mail info@spanjevandaag.com
Aanvullende informatie: U vindt meer informatie in ons privacybeleid.

Responsable: Remco Stoffer
Finalidad: Gestionar y enviar información de boletines y promociones a través de correo electrónico.
Legitimación: Consentimiento del interesado.
Destinatarios: Los datos que me facilites serán ubicados en los servidores de MailChimp, mi proveedor de email marketing.
Derechos: Puedes ejercitar en cualquier momento tus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición y demás derechos legalmente establecidos a través del email info@spanjevandaag.com
Información adicional: Encontrarás más información en la política de privacidad.