Emigratieverhaal Alicante: twee Leeuwtjes in Spanje (80)

Emigratieverhaal Alicante: twee Leeuwtjes in Spanje (80)
Beeld: ingezonden

Emigratieverhaal Alicante: twee Leeuwtjes in Spanje (80)

Dit artikel is 6 maanden oud en kan dus niet meer actueel zijn.

INTRO: In oktober 2020 kopen Tom en Danielle van Leeuwen in Rodriguillo, Alicante een prachtig oud herenhuis met twee bodega’s en een flinke tuin van meer dan 250 jaar oud. Voordat ze er kunnen wonen, heeft het huis eerst een grondige renovatie nodig. Casa Rodriquillo wordt een B&B met in één van de bodegas een curiosawinkel, genaamd La Bodega de los Recuerdos. Volg de belevenissen van dit stel in hun Spaanse leven.

Een nieuwe taal leren is voor de meeste mensen niet zo heel gemakkelijk. Vooral in het begin lijken alle woorden op elkaar en haal je ook alles door elkaar. Na onze eerste vakantie in Spanje, wisten we dat we ooit in Spanje gingen wonen. Dus was het zaak om Spaans te gaan leren. Pfff, wij zijn beiden geen talenwonders en hadden dan ook best veel moeite om de Spaanse taal eigen te maken.

Naast het volgen van lessen en het doen van de bekende trainingspelletjes op de telefoon, luisterden wij tijdens de eerste vakanties heel veel naar de Spanjaarden in het openbaar. In restaurants, barretjes, winkels of op straat en strand. Hoe ze bijvoorbeeld dingen bestellen, met elkaar praten of begroeten. We probeerden dat dan te begrijpen en zelf te gebruiken. Omdat wij zelf een hond hebben was de focus ook gericht op hondenbaasjes en zo hebben wij heel wat jaren gedacht dat veel honden in Spanje “Bennakie” heten. Naarmate we meer en meer leerden over de Spaanse taal, kwamen we erachter dat dit niet helemaal het geval was. De baasjes riepen “ven aquí”, (de v wordt uitgesproken als een B) wat “kom hier” betekent en dus zeker geen hondennaam is. 😀

We kwamen er ook achter dat het niet handig is om je hond Donja te noemen in Spanje. De uitspraak lijkt namelijk exact op doña en dat betekent in het Spaans dame of mevrouw. Dus als wij onze hond roepen is het vaak het geval dat redelijk wat dames ook omkijken. Waarschijnlijk hebben we in de loop van de jaren heel wat grappige dingen gezegd en vooral woorden door elkaar gehaald. Gelukkig zijn Spanjaarden over het algemeen heel geduldig als je hun taal probeert te spreken. Tenzij je dit probeert te doen bij officiële instanties, dan zijn ze niet zo geduldig meer en sturen ze je zonder pardon weg. Kom maar terug met een tolk. 

Ondertussen spreken we al aardig wat Spaans en kunnen we het meeste wel aardig verstaan, maar we hadden verwacht dat we na al die jaren het wel vloeiend zouden spreken. Waarschijnlijk, als we echt in een gebied zouden wonen waar alleen Spanjaarden wonen, zou dat wel het geval kunnen zijn. Nu praten we toch nog veel Nederlands en Engels met klanten en gasten in de winkel en B&B. Saludos Tom y Danielle.

Tom, Danielle en Donja verbouwen sinds 2018 een oud herenhuis met bodega in de provincie Alicante tot een B&B met curiosawinkel en vertellen hier elke week hun avonturen maar ook op hun eigen website Casa Rodriguillo is veel informatie te vinden terwijl op het YouTube kanaal tientallen leuke en informatieve video’s te bekijken zijn of bezoek eens de Antiek & Vintage shop als je in de buurt bent.

Ga naar de inhoud