Het Spaanse woord of zin van de dag (191)

123rf
Beeld: 123rf

Het Spaanse woord of zin van de dag (191)

Dit artikel is 2 jaar oud en kan dus niet meer actueel zijn.

Veel lezers spreken, schrijven en begrijpen het Spaans waarschijnlijk al maar er zullen ongetwijfeld ook veel lezers zijn die de Spaanse taal nog niet zo goed of helemaal niet onder de knie hebben. Daarom behandelen we in samenwerking met Supergoed Spaans Leren elke dag een Spaans woord, gezegde of zin en geven daarbij de juiste uitspraak. Doe je ook mee!

Deze ‘palabras españolas’ ofwel Spaanse woorden zijn gebaseerd op het castellano (uitspraak: kastejano – castiliaans), het zogenaamde algemeen beschaafd Spaans. Het komt erg vaak voor dat een Spaans woord diverse betekenissen heeft of in andere hoedanigheid gebruikt kan worden. 

Jouw taalbegeleidster is Cintha van Marrewijk en zij leert iedereen snel en makkelijk Spaans via www.supergoedspaansleren.nl

Maandag 25 januari 2021

El lunes 25 de enero de 2021
uitspraak: el loenes beenticinco (slissende c) de enero de dosmielbeentioeno

Antwoord op de oefening van vrijdag:

Oefening uit de toets: Kun je onderstaande uitdrukkingen van les 72 van de Semi-Gevorderden van www.supergoedspaansleren.nl vertalen? Maak een zin van elke uitdrukking hieronder en als je wilt dan plaats je deze in de Besloten Facebook Groep: www.facebook.com/groups/gratisspaanselessen dan kijken wij even met je mee.                                                                                    

  • Mala leche – slecht humeur                                                                                   
  • Qué más da – Wat maakt het uit.                                                                
  • No vale la pena – Het is het niet waard                                          
  • Tener mucha cara – asociaal zijn                                                    
  • Choca los cinco – High five                                                             
  • Está como una cabra – letterlijk hij is als een geit. – Betekenis: Zo gek als een deur                   
  • Qué guay! – Wat cool!                                                                                                        
  • Qué pena – Wat jammer                                                     
  • No me lo puedo creer – Ik kan het niet geloven                                                                 
  • Parece mentira – Het lijkt wel een leugen                                                              
  • No me digas! – Vertel mij niet! / Het is niet waar!                                                              
  • ¿Qué pasa? – Wat gebeurt er? Wat is er aan de hand?