skip to Main Content
Britse krant plaatst komisch bedoeld artikel wat niet helemaal goed valt in Spanje

Britse krant plaatst komisch bedoeld artikel wat niet helemaal goed valt in Spanje

LET OP: Dit artikel is meer dan 6 maanden geleden geplaatst.

MADRID – De Britse krant The Sunday Times publiceerde op zondag 21 januari een artikel in de getiteld “How to be Spanish” wat volgens de meeste Spanjaarden compleet de plank misslaat. Sterker nog, er zijn veel mensen die zeggen dat het komisch bedoeld artikel van journalist Chris Haslam beledigend is en de Spanjaarden neerzet als derderangs burgers. Oordeel zelf over de inhoud van het artikel en deel jouw mening over de Spanjaarden (wat natuurlijk veel te algemeen gedacht is).

Nadat topchef Jamie Oliver al eens de plank finaal mis sloeg door een paella te maken met chorizo worst is het nu de beurt aan de reisspecialist Chris Haslam van The Sunday Times en zijn artikel getiteld “How to be Spanish” ofwel hoe moet ik Spaans zijn. Het artikel werd in de weekendeditie van de Britse krant geplaatst en heeft voor ontzettend veel klachten gezorgd op met name de sociale media. UDATE: het oorspronkelijke artikel op de website van The Tiems is op slot gezet en alleen tegen betaling te bekijken.

Clichés

In het artikel staan volgens de critici veel te veel simpele en veel te algemene clichés over Spanje en de Spanjaarden. De foto bij het artikel van een hipster (met baard) in een stierenvechters tenue zegt al genoeg. Spanjaarden vloeken altijd, drinken hun rode wijn koud en zijn altijd te laat behalve als er een stier aankomt zijn enkele van de clichés in het artikel. Net zoals het “je loopt een bar binnen en bent genoodzaakt mensen die je niet kent te kussen en te omarmen” of het hard “oiga” schreeuwen naar de ober of barman/vrouw als je iets wilt bestellen en het gooien van al het afval op de vloer wat als heel normaal wordt gezien.

Hongersnood

Verder staat er in het artikel dat als je Spanjaard wilt worden je alle fatsoen en goede manieren kunt vergeten waarbij je nooit “por favor” of “gracias” hoeft te zeggen en niet ind e rij hoeft te staan maar gewoon kunt voordringen of tussendoor iets vragen aan een verkoper f verkoopster.

Iets waar veel Spanjaarden kwaad over zijn is de reden waarom je in Spanje nooit iets op je bord moet laten liggen want in landen die hongersnood hebben gehad is dat niet normaal. Daarnaast dient een bezoeker aan Spanje toch echt het verschil tussen een tapa en pintxo te weten, iets waar de meeste Spanjaarden het wel mee eens zijn.

Waarheid

Naast het verschil tussen de tapa en pintxo zijn er toch ook enkele dingen die aangekaart worden waar men het toch wel mee eens kan zijn. Ten eerste meent de schrijver dat iedereen die in Spanje wil gaan wonen de Spaanse taal moet leren. Daarnaast wordt de vergelijking getrokken met de punctualiteit van de Britten en die van de Spanjaarden waarbij de Britten het over het algemeen zeker winnen (toch?). Ook beschrijft de auteur van het artikel de Spanjaarden als een luidruchtig volk wat zich niet schaamt voor wat men zegt en dat het liefst zo hard mogelijk doet.

De schrijver heeft ook tijd om over de Spaanse televisie te schrijven in plaats van het feesten in het land waarbij hij schrijft dat je voorbereid moet zijn om programma’s als “Got Talent España”, “Operación Triunfo”, “Hormiguero” en “Sábado Deluxe” te bekijken, urenlange spel, zang en discussieprogramma’s vaak tot diep in de nacht.

Wat is jouw mening? Eens of oneens met de punten die door de Britse schrijver aangehaald worden 🙂

Redactie

Geschreven door Remco Stoffer in opdracht van SpanjeSites.nl. Overnemen van de hele tekst of delen daarvan is zonder toestemming niet toegestaan. Trakteer de redactie op een cortado (koffie) via PayPal of via iDEAL etc., altijd lekker tijdens het schrijven van het actuele nieuws.

Dit bericht heeft 26 reacties
  1. Ik denk dat de meeste mensen die hier antwoorden, niet begrijpen wat satire wilt zeggen. Ze zijn niet akkoord dat Spanje en de Spanjaarden op een nogal ludieke wijze worden beoordeeld, terwijl ze zelf,
    hetzelfde doen met hun commentaar op andere nationaliteiten.

  2. In toenemende mate (ik woon nu 4 jaar in Spanje) erger ik me aan het arrogante gedrag van Engelsen. Ik realiseer me dat ik nu iedereen over één kam scheer, maar vaak zie je geen enkele empathie met de Spaanse cultuur/taal/gewoonten. Gelukkig hebben wij zeer beschaafde Britse buren, die ook de moeite hebben genomen Spaans te leren, maar Britten spreken je altijd en overal in het Engels aan. Ik ben geen Brit en we zijn niet in Engeland. Dus steeds vaker antwoord ik in het Nederlands of Spaans. En dan licht ik kort in het Engels toe waarom ik dat doe. En dát zijn ze niet gewend en dan wordt je met ongeloof aangekeken…….

    Rob de Bruin

  3. Een perfectionist kan ook flink door slaan in zijn of haar bevindingen. Spanje om als eerste aan te halen. Ook hier in het zonnige zuiden vinden tegenstrijdige situaties plaats. Maar om nu op elk staartje zout te leggen vindt ik te ver gaan. Wat is herrie en wat is lawaai. Beide stoten meer volume uit dat soms niet in goede aarde valt. Er zijn zoveel verschillende toeristen / culturen in Spanje die op hun beurt en op hun wijze zich vrolijk uiten tijdens een verblijf in Spanje. Dat het probleem overmatig drank gebruik een rol speelt met onacceptabel gedrag. Tja , waar niet , zeg mij in welk land het niet gebeurt..!! Koning Alcohol heeft al eeuwen lang de aardbol in zijn grip en geniet met volle teugen.

    Relax leven is niet constant je ergeren aan anderen. Zelf kies ik van te voren een rustige omgeving uit en op een tijdstip dat de drukte nog niet is begonnen . Locaties genoeg in Spanje die ook mooi en schoon zijn .

    Bij drukte is er ook meer kans op rommel . Dat het schoon gemaakt wordt door diensten en personeel zeg ik ja . Dat is het beeld wat ik heb en zie in Spanje. Ik beheerst de spaanse taal niet . Wel probeer ik korte zinnen en antwoorden compact te spreken en te beantwoorden. Doelgericht en voorbereid lukt aardig. Soms druk ik afbeeldingen af via de printer . O.a. als je een taxi of autobus pakt naar bestemming. En zeg por favor met het laten zien van de afbeelding . Met het zinnetje sorry ik praat maar een klein beetje spaans ben nog aan het studeren. Gaat goed. Een vertaal app of programmatje op i-phone / tablet gaat ook redelijk. Zo gaat het steeds beter .

    Op oudere leeftijd gaat alles wat langzamer dat is ook geen nadeel , zeker niet als je in Spanje bent. Waarom je haasten dat vinden de meeste spanjaarden ook raar en vreemd. Ok ik heb wat A-viertjes met veel gebruikte spaanse zinnen , in geval dat de hersenen stagneren en moet ik even spieken van hoe was dat ook alweer.
    Er zijn zoveel momenten op de dag dat je helemaal niets hoeft te zeggen.

    Hey wakker worden je bent in Spanje om te genieten. De hele dag kwekken daar krijg je stress van . En pijn in de kaken ook de oren slaan dicht die reduceren overmatig geluid . Genieten van de omgeving en de rust die op je af komt.

    P.s. Witte wijn moet gekoeld zijn en niet te koud . Rode wijn op kamer temperatuur. Rode wijn bij vlees en witte wijn bij vis gerechten. Er zijn Tafel en kwaliteits wijnen. En huiswijnen die aanbevolen aangeboden worden keuze zat. Kennis van spijzen , wijnen / dranken is wel aan te bevelen. Je moet toch weten wat je eet en drinkt. Water bij de wijn . Overal water bij..! Anders droog je uit. Kaas gerechten hebben ook verschillende wijnen als keuze. De balans daar gaat het om. Men zegt smaken verschillen kijk daar is het juiste antwoord vandaar de diversiteit. Vitamine C vers in water en bij dranken ook heel belangrijk in warme landen. Fruit anders ga je achteruit.

  4. Heb zelf drie en half jaar een klein hotel restaurant gehad in zuid engeland en ben op hangende pootjes naar Nederland teruggekeerd wat een vreselijk asociaal volk die engelsen culinair leven ze op een eiland daarom is Jamie Oliver ook failliet denk dat de gore engelse manier van koken de culinaire standaard is.
    Verder inderdaad te beroerd om de taal te leren en buitenlandersd uitlachen als ze iets fout zeggen ik bekte dat altijd af met de tekst “op het moment dat jouw Nederlands net zo goed is als mijn Engels mag je uitlachen”
    En het drinkpatroon lam worden als grootste doel tijdens het barbezoek gewoon walgelijk en ook het nakomen van afspraken geniet bij de Engelsen voorrang.

    Laat ze lekker oprotten naar hun eiland waar het tijdsverschil met het vaste land 1 uur en 40 jaar is.

  5. Zoveel mensen, zoveel wensen. Net zoals je niet alle Spanjaarden over 1 kam kunt scheren, kun je dat ook niet met de Britten. Om over de Nederlanders nog maar te zwijgen…….

  6. Wij wonen nu een paar jaar in Spanje.
    In het algemeen zijn de Spanjaarden die wij hebben ontmoet in onze ogen aardig, vriendelijk, gastvrij en behulpzaam.
    In onze omgeving wonen veel Engelsen en die hebben die kwalificaties niet.
    Kan iemand ze nog eens uitleggen hoe het ook al weer komt dat ze origineel op een eiland wonen?
    Van ons mogen ze meteen terug vertrekken. De meeste verrekken het om Spaans te leren en de enkeling die het wel kan is onverstaanbaar vanwege dat Brexit accent of omdat ie te dronken is.

  7. Wij wonen nu 15 jaar residentie in Spanje en komen er al meer dan 40 jaar.
    In Spanje hebben wij vrienden voor het leven gemaakt en voelen ons overal welkom. Wij spreken geen perfect Spaans maar kunnen ons goed redden met af een toe een mop, die ook bij Spanjaarden altijd aan komt. Heerlijk om met elkaar te eten, waarbij ze van de satesaus toch zeker een theelepel nemen. Iedere keer zijn dat weer feesten. Altijd een gulle lach ontmoeten is heerlijk. Ze nemen ook de tijd voor je. Natuurlijk zijn er verschillen maar als je er voor open staat, kun je veel over disfrutar la vida leren. Wat ons toch het meeste goed doet is met het grootste verschil tussen Spanje en Nederland in 4 woorden uit te leggen.
    Als een Spanjaard s’morgens op staat en de gordijnen open doet dan zegt hij
    ‘Wat een weer god’
    Doet een Nederlander dat zul je weinig anders horen dan
    ‘God wat een weer’
    We hopen nog lang van Spanje en de Spanjaarden te genieten.

  8. Volkomen mee oneens.
    Ik woon in Galicië: hartelijke, enorm gastvrije mensen om ons heen. Beleefd, met ‘por favor’ en ‘gracias’ en in de rij ‘¿quién es el ultimo?’. Ja, ze houden erg van praten, heel erg gezellig en echt niet al te luidruchtig. Bij ons geen troep op de vloeren in de café’s!
    Absoluut geen koude rode wijn, maar uitstekende lokale wijnen, fris wit of rood ‘a tiempo’.
    Natuurlijk laat je wat eten op je bord liggen, dat hoort hier zo en heet ‘la vergüenza del gallego’.
    Wat betreft de taal: natuurlijk heb je die geleerd als je hier komt. In andere regio’s schijnen Britten te wonen die echt alles in het Engels blijven doen. Dat is toch echt beschamend tegenover je nieuwe gastland.
    Spanje, voor mij een bijzonder en sympathiek land!

  9. in het artikel staat natuurlijk niet hoe ongemanierd en meestal dronken eerder ladderzat de British zijn. Hoe ze de Spaanse hotels proberen op te lichten en op sommige plaatsen regelmatig keet schoppen.Dan pas zou het verhaal evenwichtig zijn

  10. Een echt gevoel voor humor hebben spanjaarden nooit ontwikkeld. Ze voelen zich snel in hun eer aangetast (als gevolg van een diep ingesleten mindewaardigheids complex). Het meest komische is Gran Wyoming en dat is al een uitterst irritant figuur die alleen en vooral zichzelf grappig vind. De rest van de spaanse humor gaat niet verder dan het tappen van moppen in TV programmas met ingeblikte lach.

  11. Ik weet zeker dat elke spanjaard wanneer hij een winkel of iets dergelijsk binnenkomt allereerst de vraag stelt “quien es ultima” en daar schikt hij zich dan ook gewoon naar.
    Al het hier toch zo slecht is waarom leven hier dan zoveel botte Nederlanders (die het vertikken om ook maar iets van de taal te leren en dan maar overschakelen op ‘jommekesspaans’ … “Ikos willos graagos een heinekenos)… en Engelsen die zich permiteren om hun eigen taal op te dringen met het motto van ‘ Engels is toch wel één van de meest gesproken wereldtalen’ … dus waarom zouden wij ons moeten aanpassen aan dit onderontwikkeld volk.
    Wat me ook al enkele jaren opvalt zij het aantal ‘gelukszoekers’ die zich hier komen vestigen met de handen in de zakken en dan maar verwonderd zijn dat het leve hier toch liet enkel bestaat uit in de zon liggebn en sangria drinken !…
    Wanneer het je hier niet bevalt, ga dan terug van waar je komt en leef daar in vrede met je eigen soort medemensen …

    1. Ik ben het met de heer J.Coutereel eens. Ook is het geen noodzaak om goed Nederlands te kunnen schrijven omdat we het over Spanje hebben. U bent niet woonachtig in Nederland .

  12. Naar wat ik zo allemaal gelezen heb, kies ik toch nog steeds voor Spanje, want laat ze dan wat luidruchtiger zijn dan we hier in Holland gewend zijn maar ze schelden je niet uit voor rotte vis zoals hier vaak gebeurd.
    Ook het feit dat ze geen humor zouden hebben is belachelijk want er wordt volop gelachen altijd .
    Alle landen hebben voors en tegens maar het is maar waar je voor kiest en wat je belangrijk vind.
    Zelf ben ik helemaal klaar met de graai politiek van ons Hollandse kabinet en belastingen en de zg. ” nuchterheid” die Hollanders eigen is!!

  13. Klopt allemaal als een bus. Mag dus nog bij: Niet te veel lachen, want een Spanjaarf heeft weinig humor + ga nooit opzij tijdens het lopen; dat doet een Spanjaard echt niet.
    Adios

  14. wat voor onzin schrijft die? wij sdtaan braaf aan te schuiven hoor!
    en een Spanjaard durft inderdaad voorgaan, niet allemaal
    maar wij hebben tijd en maken ons er niet druk over!
    wij kennen ver verschil wel tussen een tapa en pinxo! is met de kleiere en grotere prikkers in v de prijs! Nee ze drinken niet altijd hun wijn koud, dat doen veel toeristen wel! en het papier op de grond gooien? vind dat het al verbeterd is! maar wordt wel dagelijks uitgekuist! geef ons maar een Sp bar hoor! en het hard spreken?
    Inderdaad, maar we zijn dat al gewoon ! Als je in Spanje komt wonen pas je aan!
    Ik kan gerust zeggen dat men ons niet uitlacht als we iets verkeerds zeggen, ze verbeteren ons! en lachen ons niet uit! Wij wonen hier nu en vinden het zalig!

    1. Het papier op de grond in een bar heeft een functie. Als er geen papier op de grond ligt komt er dus niemand in die bar… en een bar waar niemand komt is of slecht of je krijgt er geen pincho. Dus ga nu maar lekker een spaanse bar binnen waar veel zooi op de grond ligt, want dat wil zeggen dat deze bar goed staat aangeschreven bij de lokale bevolking en het er goed toeven is.

    2. Ik denk te weten waarom de Spanjaarden hun peuken servetten op de grond laten vallen. Het schijnt zo te zijn dat hoe meer er op de grond ligt des te beter is de bar omdat er veel mensen naat toe gaan. Ligt er niets op de grond is de kwaliteit van de bar minder of betaal je veel meer voor een koffie of een wijntje. In het begin vond ik het een rare gewoonte maar als men de moeite neemt om met een Spanjaard te praten leggen ze je dat graag uit. Ook als je niet vloeiend Spaans spreekt doen ze hun best en nemen ze alle tijd om het je uit te leggen. Hebben Spanjaarden geen humor???? Nou echt wel. Ik moest eens postzegels hebben die toen 60 pesetas kostten. Ik vroeg in mijn beste Spaans. Nececito dos sillas de seisenta pesetas. Komt die man met twee stoelen aan zetten. Hij lachte zich rot. Na diep nadenken begreep ik dat ik om stoelen had gevraagd omdat postzegels geen sillas zijn maar cellos. Ik vond dat zo grappig en je vergeet nooit meer dat postzegels cellos zijn. Dat ze geen por favor of gracias zeggen is hun manier van praten. Een Spanjaard zegt waarom zou ik dank je wel zeggen voor iets waarvoor ik betaal. Ze spreken ook veel meer in de gebiedende wijs. Bv. Dámelo in plaats van dámelo por favor. Wij zouden dat onbeschoft vinden hier is dat heel normaal.
      Alhoewel ik nu toch veel meer hoor dat de Spanjaard ook por favor en Gracias zegt.

  15. Met uitzondering van geen “por favor of gracias” moeten zeggen, volledig mee eens !
    Men geraakt snel gewoon aan deze levensstijl en schrikt dan ook als men eens terug naar zijn geboorteland op vakantie gaat wat voor een hectisch en geordend leven men daar heeft ..

    1. Wij vinden het heer heerlijk…..het kan niet allemaal rozengeur en maneschijn zijn he….wij moeten ons aanpassen en niet andersom….heerlijke temp.veel zon.lekker eten …vriendelijke mensen en altijd een glimlach terug….wat wil een mens nog meer??

  16. Ik kan in dit artikel toch echt niet veel zaken ontdekken die helemaal niet kloppen. En zelf houden ze er trouwens ook wel van om de draak te steken met andere nationaliteiten. Dus wie kaatst ……………… ???

  17. De meeste punten zijn waar, maar ik zit liever tussen de Spanjaarden als tussen de Engelsen. Niemand kan tegen de Spaanse gastvrijheid op, nog steeds gebaseerd op vroegere Arabische invloeden. De Spaanse manier van leven is veel gezonder als die van de haast-mensen in Engeland.

    Toen ik in eens tijdens mijn vele zakenbezoeken, om Spaanse produkten te verkopen in Engeland, aan de vrouw van mijn vertegenwoordiger vroeg waarom al die mensen zo haast hadden in London in de Metro werd mij duidelijk gemaakt: “Des te meer haast die mensen hebben, des te belangrijker zijn ze”. Ik merkte nuchter op, dat ik dan liever maar niet belangrijk wil zijn.

    Ik vind het leven prachtig in Marokko en en ik mag graag in die kleine dorpjes zitten van Spanje waar vroeger alleen maar Moren woonden. Daar kom ik helemaal tot rust. Natuurlijk moest ik me eerst aanpassen als Nederlander en dat duurde zeker twee jaar. Sinds die tijd heb ik ook geen haast meer en leef gezonder.

Geef een reactie

Geef jouw mening over dit artikel! Het is namelijk altijd leuk om iets van onze lezers te horen. // De redactie heeft het recht om eventuele reacties zonder opgaaf van reden te verwijderen. // Uw e-mailadres moet u vanwege spam invullen.

Bedankt voor jouw reactie! Bezoek ook eens onze Facebook pagina of groep.

Back To Top
×Close search
Zoeken